Sunday, November 27, 2022

The Nativity Fast begins Tomorrow: What shall we do? ~ Завтра начинается Рождественский пост: что нам делать?

Sermon given on November 14/27, 2022 at Dormition Cathedral, Ferndale, MI
Translation: Deacon Peter Longan

In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit!

Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа!

Dear Brothers and Sisters in Christ,

Дорогие братья и сестры о Христе,

Let us thank God, for we have come to the very precipice of one of the four extended periods of fasting that the Church, our loving mother, provides to us for our salvation. These fasting periods are:

The Nativity Fast
The Great Lenten Fast
The Apostles Fast
The Dormition Fast

Возблагодарим сегодня Господа за то, что мы подошли к порогу одного из четырёх продолжительных постов, которые Церковь, наша любящая мать, даёт нам нашего ради спасения. Всего у нас четыре периода воздержания:

Филиппов (Рождественнский) пост
Великий пост
Петров пост
Успенский пост

The Apostles Fast varies in length because its beginning is determined by Pascha (which is not a fixed calendar date), but its end is determined by the feast of Sts. Peter & Paul, which is a fixed date on the calendar. Thus, if Pascha is early then the Apostles fast is long, whereas if Pascha is late the Apostles Fast is short.

Петровкий пост каждый год имеют разную продолжительность, потому что его начало определяется датой Пасхи, которая не фиксированна. Окончание же его приходится на праздник свв. первоверховных апостолов Петра и Павла, который празднуется 12 июля по новому стилю. Так, что, если Пасха ранняя, то Апостольский пост долгий, а если Пасха поздняя, то он короткий.

The fast is a microcosm of our spiritual lives. There is no success in spiritual life without struggle. Salvation is work. Fasting is work. But the process of fasting and the process of salvation need not be unpleasant. We are not called upon to suffer – we are called upon to struggle. 

Пост – это вся наша духовная жизнь в миниатюре. Без борьбы не бывает успеха в духовной жизни. Спасение — это труд. И пост — это труд. Но прохождение поста и достижение спасения не должны быть неприятными. Мы не призваны страдать — мы призваны бороться. Это весьма важное различие.

And the struggle that we least undertake in our days is obedience. In the monastery all the inhabitants are obedient to the Abbot. Hypothetically in marriage we are obedient to our spouse. But that mostly involves finding compromises, rather than true obedience. In the Old Testament it is written: “Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.” (I Samuel 15:22) To be clear, this is quite a radical statement from an Old Testament point of view, for nothing was higher to the Jews than to sacrifice to God. Yet obedience is higher even than sacrifice! And this theme runs throughout the New Testament, perhaps being most clearly stated here by the Lord Himself: “He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.” (John 14:21). In other words, we show that we love the Lord by being obedient to Him. He taught that His disciples would fast once He has ascended to Heaven: 

“And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.” (Mark 2:18-20)

Борьба, которую мы с меньше всего предпринимаем в наши дни, — это послушание. В монастыре все насельники послушны игумену. Теоретически в браке мы послушны своему супругу. Но это в основном связано с поиском компромиссов, а не с истинным послушанием. В Ветхом Завете написано: «Еда́ уго́дны Го́споду всесожже́нiя и же́ртвы, я́коже послу́шати гла́са Госпо́дня? Се́, послуша́нiе па́че же́ртвы бла́ги, и покоре́нiе па́че ту́ка о́вня» (1Цар. 15, 22)*. Следует понимать, что это довольно радикальное заявление с точки зрения Ветхого Завета, ибо для иудеев не было ничего выше, чем приносить жертвы Богу. Но послушание выше даже жертвы! И эта тема проходит красной нитью чрез весь Новый Завет и, возможно, наиболее ясно она выражена Самим Господом: «Имѣ́яй за́повѣди Моя́ и соблюда́яй и́хъ, то́й е́сть любя́й Мя́: а любя́й Мя́ возлю́бленъ бу́детъ Отце́мъ Мои́мъ, и А́зъ возлюблю́ его́, и явлю́ся ему́ Са́мъ»** (Ин. 14, 21). Другими словами, мы показываем Господу, что любим Его, когда мы послушны Ему. А Он наставлял учеников Своих, что они будут поститься, как только Он вознесется на Небеса:

«И бя́ху ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстiи постя́щеся. И прiидо́ша и глаго́лаша Ему́: почто́ ученицы́ Иоа́нновы и фарисе́йстiи постя́тся, а Твои́ ученицы́ не постя́тся? И рече́ и́мъ Иису́съ: еда́ мо́гутъ сы́нове бра́чнiи, до́ндеже жени́хъ съ ни́ми е́сть, пости́тися? Ели́ко вре́мя съ собо́ю и́мутъ жениха́, не мо́гутъ пости́тися: прiи́дутъ же дні́е, егда́ отъи́мется от ни́хъ жени́хъ, и тогда́ постя́тся въ ты́я дни́» (Мк. 2, 18-20).

Now that we have established that obedience is an important aspect of our Christian lives, let us be obedient to the Church which the Lord established for our salvation. We must worthily prepare ourselves for the great feast of our Lord’s Nativity. The Holy Church, as a loving mother, has established the Lenten period before the Lord’s Nativity to prepare for His Incarnation. Let us thank God that He gives us this opportunity: to draw nearer to Him through our obedience and to prepare ourselves for His Nativity through fasting!

Теперь, после того, как мы разобрались с тем, что послушание является важнейшим аспектом христианской жизни, давайте будем послушны Церкви, которую Господь установил для нашего спасения. Давайте достойно приготовимся к великому празднику Рождества Христова. Святая Церковь, как любящая мать, установила пост перед Рождеством Господа нашего Иисуса Христа, чтобы приготовиться к Его Воплощению. Будем благодарить Бога за то, что Он даёт нам такую возможность: приблизиться к Нему своим послушанием и приготовиться к Его Рождеству через пост!

If you don’t know how to fast please talk to me or Fr. Daniel – we will be happy to guide you! What is most important is that we make a sincere effort. That we try. That we make a start if we haven’t done this before. We may not always be successful, but we must try. Fasting is a big part of our Orthodox life and just about our only opportunity for obedience. Let us embrace the opportunity, make our sincere struggle, and prepare ourselves spiritually better than ever before for the great feast just 41 days from now! Amen.

Если вы не знаете, как поститься, побеседуйте со мною или о. Даниилом – мы будем рады рассказать и помочь в этом вопросе! Самое главное, что мы должны делать искреннее усилие, пытаться начать поститься, особенно если мы раньше никогда не постились. Может у нас и не получится всё сразу, но мы обязаны попытаться. Пост – это важнейшая составляющая нашей православной жизни и чуть ли не единственная возможность проявить послушание. Давайте воспользуемся этой возможностью, честно начнем борьбу и духовно подготовимся лучше, чем когда-либо прежде, к великому празднику, который будет всего через 41 день. Аминь.

*Неужели всесожжения и жертвы столько же приятны Господу, как послушание гласу Господа? Послушание лучше жертвы и повиновение лучше тука овнов.

**Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцом Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.

No comments:

Post a Comment